古巨基
3,420 Followers
• 1 Upcoming Shows
1 Upcoming Shows
Never miss another 古巨基 concert. Get alerts about tour announcements, concert tickets, and shows near you with a free Bandsintown account.
Follow
No upcoming shows in your city
Send a request to 古巨基 to play in your city
Request a Show
concerts and tour dates
Upcoming
Past
all concerts & live streams
古巨基's tour
Fans Also Follow
李克勤
3K Followers
Follow
陈奕迅
6K Followers
Follow
莫文蔚
7K Followers
Follow
陶喆
7K Followers
Follow
周杰伦
8K Followers
Follow
A-Lin
9K Followers
Follow
周柏豪
1K Followers
Follow
蔡健雅
9K Followers
Follow
林宥嘉
9K Followers
Follow
蔡依林
11K Followers
Follow
光良
4K Followers
Follow
About 古巨基
Leo Ku Kui-Kei (Traditional Chinese: 古巨基; pinyin: Gǔ Jùjī), born August 18, 1972, is a Hong Kong cantopop and mandopop singer and actor. He was an entertainment news programme (娛樂新聞眼) presenter at TVB as well as host of the music show Jade Solid Gold in 1992 before releasing his first album (愛的解釋) in 1994 to become a Cantopop singer. He is one of the few Cantopop artists who makes use of falsetto (假音) - Because of this, many people, including David Tao, have praised this unique talent. He is the first singer to have won all four newcomer gold awards from Hong Kong's radio/television stations. Early in his career he was nicknamed 古怪基 by the media, a pun on his name's pronunciation, literally meaning Strange Kei due to his strange appearance on stage.
Show More
No upcoming shows in your city
Send a request to 古巨基 to play in your city
Request a Show
concerts and tour dates
Upcoming
Past
all concerts & live streams
古巨基's tour
About 古巨基
Leo Ku Kui-Kei (Traditional Chinese: 古巨基; pinyin: Gǔ Jùjī), born August 18, 1972, is a Hong Kong cantopop and mandopop singer and actor. He was an entertainment news programme (娛樂新聞眼) presenter at TVB as well as host of the music show Jade Solid Gold in 1992 before releasing his first album (愛的解釋) in 1994 to become a Cantopop singer. He is one of the few Cantopop artists who makes use of falsetto (假音) - Because of this, many people, including David Tao, have praised this unique talent. He is the first singer to have won all four newcomer gold awards from Hong Kong's radio/television stations. Early in his career he was nicknamed 古怪基 by the media, a pun on his name's pronunciation, literally meaning Strange Kei due to his strange appearance on stage.
Show More
Fans Also Follow
李克勤
3K Followers
Follow
陈奕迅
6K Followers
Follow
莫文蔚
7K Followers
Follow
陶喆
7K Followers
Follow
周杰伦
8K Followers
Follow
A-Lin
9K Followers
Follow
周柏豪
1K Followers
Follow
蔡健雅
9K Followers
Follow
林宥嘉
9K Followers
Follow
蔡依林
11K Followers
Follow
光良
4K Followers
Follow
Get the full experience with the Bandsintown app.